Nós, não estamos habituados a ver esta situação

Como de costume, nesta altura do ano, já chegaram os sotaques, ou melhor os emigrantes. A língua francesa, principalmente,  já se ouve nos corredores e linha de caixa do supermercado, onde trabalho.


 


Hoje  um casal já habitual, observou uma situação com emigrantes, e comentaram-na comigo. Disseram-me que era um jovem casal português a falar francês (acho que os ouviram a falar as duas línguas). Tinham uma criança com eles que deveria ter uns dois anitos. Acontece que o dito casal, deixou a criança sentada no carrinho sozinha num corredor, enquanto eles, os pais, andavam em outros corredores,  longe da criança. Esta senhora, que falava comigo, até me disse que teve de desviar o carrinho da criança para passar e os pais completamente alheios a tudo. A mulher ainda me disse, que ela bem poderia ter levado o carrinho com a criança dali para fora, que eles nem se dariam conta!


 


Entretanto, consegui ver o dito casal e a criança, que me pareceram, bem tranquilos.


 


Disto eu tiro pelo menos três  conclusões: ou no país onde eles estão a viver há tanta segurança, que faz com que eles estejam convictos que não haveria qualquer problema; ou acham que estando em Portugal e na terra, ninguém faria mal à criança; ou ainda, são daqueles pais tranquilos, sem stresses!


 


imagem23.jpg


Mas, a criança nem reclamou nem nada!? Que criança, tão calminha!

Comentários

  1. Provavelmente a criança já está habituada a isso ...

    ResponderEliminar
  2. Infelizmente já deve ser hábito...

    ResponderEliminar
  3. Isso é negligência e deve ser hábito.

    ResponderEliminar
  4. Aqui no Norte são os chamados "franceses de Avintes"

    ResponderEliminar
  5. sim, e talvez por isso, não tenha reclamado...

    ResponderEliminar
  6. é um supermercado de média dimensão, mas será que se fosse num hipermercado grande, fariam o mesmo? é preciso ter cuidado...

    ResponderEliminar
  7. Espero que alguém os advirta para os perigos...

    ResponderEliminar
  8. Peço desculpa da minha ignorância, mas não conheço a expressão. O que significa?

    ResponderEliminar
  9. São aquelas pessoas que falam francês para aqui e para acolá para se exibirem e volta e meio falam português e dizem palavrões. Como Avintes é uma freguesia de Gaia, diz-se que são os franceses de Avintes.

    ResponderEliminar
  10. Já percebi, até pesquisei sobre isso. Obrigada...

    ResponderEliminar

Enviar um comentário

Mensagens populares deste blogue

Entender, acolher e ajudar...

Que os blogues sejam eternos...

A padaria mudou...